Sobre os ossos dos mortos

Tempo de leitura: 1 minuto

O romance Sobre os ossos dos mortos, da escritora polonesa Olga Tokarczuk, foi publicado no Brasil pela editora Todavia numa edição caprichadíssima, com tradução direta do polonês de Olga Baginska-Shinzato. Tokarczuk recebeu o prêmio Nobel de Literatura e o Internacional Man Booker em 2018.

Sobre os ossos dos mortos é um livro fascinante que prende o leitor desde as primeiras páginas. O romance é narrado em 1a. pessoa pela protagonista, Janina Dusheiko, uma senhora idosa aficionada por astrologia e que vive sozinha em Klodzko, uma pequena cidade polonesa, região de caça, na fronteira com a República Tcheca. Seu trabalho é tomar conta das poucas casas de aluguel da região. Paralelamente, atua no combate à caça de animais, denunciando caçadores às autoridades locais, que pouca importância dão às denúncias.

Nesse lugar frio, com ventos cortantes no inverno e aparentemente calmo, começam a aparecer pessoas mortas em circunstâncias estranhas. Janina nota que, além de pessoas, animais também estão sendo mortos e começa a suspeitar que há uma relação entre as mortes das pessoas e a dos animais.

Embora tenha uma trama típica de romance policial, a obra de Tokarczuk ultrapassa as convenções do gênero. O romance é uma fábula moderna sobre as relações do homem com a natureza, permeado de animais e de personagens cujos nomes reforçam o caráter alegórico da narrativa: Esquisito, Capa Negra, Boas Novas, Víscero, Acizentada, Pé Grande… A narrativa ainda está recheada por referências diretas à poesia e ao pensamento de William Blake, a começar pelo título, um verso de Blake, “Conduz teu arado sobre os ossos dos mortos” e todos os capítulos se abrem por uma epígrafe do poeta inglês. Vale muito a pena ler. Fica a dica.

3 Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.