Tempo de leitura: 2 minutos
No post, reproduzo passagem de A insustentável leveza do ser, de Milan Kundera (1929 – 2003), publicado pela Companhia das Letras, em tradução de Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca, em que o escritor tcheco trata da compaixão.
“Todas as línguas derivadas do latim formam a palavra ‘compaixão’ com o prefixo ‘com’- e a raiz ‘passio’, que originariamente significa “sofrimento”. Em outras línguas, por exemplo em tcheco, em polonês, em alemão, em sueco, essa palavra se traduz por um substantivo formado com um prefixo equivalente seguido da palavra ‘sentimento’ (em tcheco: ‘sou-cit’; em polonês: ‘wspol-czu-cie’; em alemão: ‘Mit-gefuhl’; em sueco: ‘medkänsla’).
Nas línguas derivadas do latim a palavra ‘compaixão’ significa que não se pode olhar o sofrimento do próximo com o coração frio; em outras palavras: sente-se simpatia por quem sofre. Uma outra palavra que tem mais ou menos o mesmo sentido, ‘piedade’ (em inglês ‘pity’, em italiano ‘pietà’ etc.), sugere até uma espécie de indulgência para com o ser que sofre. Ter piedade de uma mulher é se sentir mais favorecido do que ela, é se inclinar, abaixar-se até ela.
É por isso que a palavra ‘compaixão’ em geral inspira desconfiança; designa um sentimento considerado de segunda ordem que não tem muito a ver com o amor. Amar alguém por compaixão não é amar de verdade.
Nas línguas que formam a palavra ‘compaixão’ não com a raiz ‘passio’, “sofrimento”, mas com o substantivo ‘sentimento’, a palavra é empregada mais ou menos no mesmo sentido, mas dificilmente se pode dizer que designa um sentimento mau ou medíocre. A força secreta de sua etimologia banha a palavra numa outra luz e lhe dá um sentido mais amplo: ter compaixão (cossentimento) é poder viver com alguém sua infelicidade, mas é também sentir com esse alguém qualquer outra emoção: alegria, angústia, felicidade, dor. Essa compaixão (no sentido de ‘soucit’, ‘wspolczucie’, ‘Mitgefuhl’, ‘medkänsla’) designa, portanto, a mais alta capacidade de imaginação afetiva, a arte da telepatia das emoções. Na hierarquia dos sentimentos, é o sentimento supremo.”
O Blogue do Ernani Terra não apresenta propagandas ou anúncios e não tem qualquer patrocínio, em razão disso não gera qualquer receita, embora tenha despesas não pequenas para se manter no ar. Você pode ajudar a manter o blogue funcionando, contribuindo com qualquer quantia. Basta fazer um PIX para a chave 37665430830 (conta no Bradesco de titularidade de Ernani Terra).
Qualquer dúvida ou sugestão pode entrar em contato comigo usando o formulário de contato do blogue.